プロフィール

りかこ

Author:りかこ
月沢李歌子 翻訳家です





























































月別アーカイブ(タブ)
EPSON DIRECT
エプソンダイレクト株式会社
ビックカメラ
ビックカメラ.com

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

マインドマップの力

20091006_1026904.jpg20091006_1026905.jpg


今回、記憶のツールとしてマインドマップの力を強く認識したのは、ジョン・ネスビッツのメガトレンドをマインドマップにしたものを見たときでした。トニーさんがスクリーンにマインドマップを何分か映したあと、それを消します。そして、クラスのみんなに、そのマインドマップに書き込まれていたことについて、いろいろ質問をしました。すると、「あ、それはあそこにあった」というように頭のなかにマインドマップが浮かび、答えがわかるのです。わたしは目が悪いので覚えていないところもあったのですが、クラスのみんなはスラスラと答えていました。短時間で、多くのことを記憶し、それを再生できるのですから、マインドマップは本当にすごい、としかいいようがありませんでした。
「ザ・マインドマップ」の序文にもあるように、わたしたちには、学びたいこと、学ばなければいけないことがたくさんありますが、時間は限られています。マインドマップはそうしたジレンマを解消し、わたしたちを助けてくれると思うのです。


スポンサーサイト
THEME:資格取得 | GENRE:学問・文化・芸術 |

マインドマップを学んできました

昨年、「ザ・マインドマップ」(ダイヤモンド社)の仕事をしてから、マインドマップを本格的に学んでみたいと思うようになり、編集の渡辺さんにずっとそのことをお願いしていました。それが、急遽、実現。そう、ロンドンに行って、著者のトニー・ブザン氏から、直接マインドマップの指導を受けてきたのです。

朝、ちょっぴり緊張して、バッキンガム宮殿近くの建物にある教室に入ると、ブザンさんやブザン・プラスの方々がわたしたちを迎えてくれました。その後、英国の学校の先生を中心とする30人ほどの方々といっしょに、マインドマップの作り方やマインドマップをいかに教えるかということを勉強しました。隣の席の人(英国人)と、ときおりディスカッションするのですが、これが当然、英語なので、なかなか苦労しました。自分のことを「translator」だというのが、本当に恥ずかしかったなぁ。
2日めも、前日と同じ、朝9時半から夕方5時半まで。子どもたちが学ぶためには「想像」と「連想」がとても大切であること、マインドマップが「想像力」と「連想力」を活用した理想的なツールであることを確認し、研修が終わりました。

授業の最後に、研修参加者に Buzan Plus Mind Map(R)のtutorであるという認定書が渡されました。「ザ・マインドマップ」の訳者の神田さん、ダイヤモンド社の渡辺さん、通訳の曽根原さんといっしょにわたしも認定証をいただきました。「日本人では初めてだよ」といいながら、ブザンさんが直接、手渡してくれたのです。


THEME:司法試験・資格試験・語学試験 | GENRE:学問・文化・芸術 |
Sponsored Link
第5回オフィス関連書籍審査最優秀作品賞および日刊工業新聞社賞受賞

最高の仕事ができる幸せな職場』(ロン・フリードマン著 月沢李歌子訳 日経BP社刊)がJOIFA日本オフィス家具協会主催の第5回オフィス関連書の最優秀作品賞および日刊工業新聞社賞を受賞しました。
仕事も勉強も遊びもあきらめない! 夢をかなえる時間術。

初の自著です。おもに会社勤めをしながら、翻訳の仕事をしていた10年間について書いています。 あなたもやりたいと思うことをあきらめずにやってみませんか?
検索フォーム
メールフォーム
ご連絡はこちらからどうぞ

名前:
メール:
件名:
本文:

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。